О жизни Андрея Кесарийского не сохранилось каких-либо сведений, спорным является даже период его жизни. Известность ему принесло толкование на книгу Откровения Иоанна Богослова, включённое в 106 том Patrologia Graeca и пользующиеся популярностью среди христиан, особенно у русских старообрядцев.
Толкование Андрея Кесарийского (написано между 563 и 614 годами) является одним из первых святоотеческих комментариев Апокалипсиса и оказало огромное влияние на последующих богословов. При его написании Андрей доказывает подлинность данной новозаветной книги ссылками на раннехристианских авторов: Папия Иерапольского, Иринея Лионского, Мефодия Патарского и Ипполита Римского.
Хотя Андрей Кесарийский при толковании указывает на то, что Конец света является скорым событием, он в предисловии отмечает:
мы приступаем к изъяснению виденного блаженным Богословом не как постигшие глубину сокрытого в нем духа, ибо не осмеливаемся и не имеем в виду даже изъяснить всего сказанного в буквальном смысле… совершенное же познание сего предоставляем Божественной премудрости, знающей и те времена, в которые исполнится предсказанное, испытание нами коего запрещено Апостолами.
Толкование Андрея Кесарийского было переведено с греческого языка на грузинский в X веке, армянский в XI веке, на старославянский язык (скорее всего в Болгарии) вместе с текстом книги Откровения не позднее X века. До середины XV века у славян Апокалипсис в основном существовал только в толковании Андрея Кесарийского, а не в оригинальном тексте. Сочинение Андрея Кесарийского украшалось миниатюрами при создании которых авторы следовали древнерусской традиции лицевых изображений в рукописях.
СКАЧАТЬ ч. 1 (тип djvu, размер 4,2 мгб)
СКАЧАТЬ ч. 2 (тип djvu, размер 3,5 мгб)
СКАЧАТЬ ч. 2 (тип djvu, размер 4,1 мгб)
|